Человек науки Мурад Аджи

Так назвала свою новую работу Зейнеп Баглан Озер. Ее интерес к личности Мурада Аджи и его деятельности не случаен. Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и литературы Университета Хаджи Байрам Вели, она известна в Турции как переводчик книг Мурада Аджи: «Полынь Половецкого поля», «Кипчаки. Древняя история тюрков и Великой Степи» и «Европа. Тюрки. Великая Степь».

Обладая широкой эрудицией и будучи человеком неравнодушным, Зейнеп Баглан Озер не могла остаться безразличной к идеям и выводам известного исследователя. Ее статьи, посвященные деятельности Мурада Аджи, опубликованы в журнале «Вестник тюркского мира» (2017) и в сборнике «Bilim ve insan» (2018)

В аннотации к своей новой работе она пишет:

Анализ текста может быть правильно воспринят только в контексте личности автора, времени и места его проживания, его мировоззрения и духовных ценностей, выбора и поведенческих стилей. В этом контексте в статье будут рассмотрены личность и творчество известного историка, географа и тюрколога Мурада Аджи.

Текст статьи «Bilim insani Murad Adji» опубликован на турецком языке в Сборнике материалов Международной научно-практической конференции «Научные знания: история становления и перпективы развития». состоявшейся в Тернополе (Украина) в декабре 2019 года.

ЧЕЛОВЕК НАУКИ МУРАД АДЖИ

Зейнеп Баглан Озер,
профессор, доктор филологических наук
Университет Хаджи Байрам Вели
Анкара, Турция

Аннотация: В современных исследованиях, посвященных лингвистике текста, личность автора обычно анализируется в контексте литературных текстов. Очевидно, что экспертиза и оценка литературных текстов, отражающих время и место, людей и общества, является неполной без ссылки на другие дисциплины. Сравнительный анализ взаимосвязанных и дополняющих друг друга текстов по географии, истории, философии, праву, археологии, этнологии, политике, фольклору и религии имеет важнейшее значение в наше время. Анализ текста может быть правильно воспринят только в контексте личности автора, времени и места его проживания, его мировоззрения и духовных ценностей, выбора и поведенческих стилей. В этом контексте в статье будут рассмотрены личность и творчество известного историка, географа и тюрколога Мурада Аджи.

Ключевые слова: лингвистика текста, Мурад Аджи, Дешт-и-Кипчак, тенгрианство.

Биография является одним из наиболее используемых видов жанра в мировой литературе XIXXX веков. Текст, написанный автором, и тексты, написанные об авторе, могут отличаться или дополнять друг друга. Документальные и хронологические тексты, используемые в различных словарях и энциклопедиях, обычно содержат краткую информацию (дата рождения и смерти, основные данные об авторе, наименования и дата публикации произведений, общественная деятельность и т. д.). Биографические исследования, которые представляют собой статьи или более длинный текст (тезисы, книги, диссертации и монографии), оперируют такими сложными текстообразующими категориями, как “время писателя”, “пространство писателя”, “произведение писателя”, “ценность работы”, “писатель-читатель”, “писатель в тексте”, “дотекстовое знание” и “восприятие текста”, которые включают в себя аксиологические оценки. В этом контексте будет исследована личность ученого Мурада Аджи.

От редактора сайта
Полный перевод статьи будет опубликован позже.